close

為什麼這部片讓宅石很斯巴達???
大概就是因為它既很蒙古又不蒙古吧.......
這樣講似乎很奇怪,但《蒙古王》確實是一部有著蒙古背景、人物、氛圍、製作背景,但劇情上卻一點都不蒙古的片
 

先來看一下片子的背景吧~~

片名:MONGOL
好神奇翻譯:蒙古王
導演:Sergei Bodrov(謝蓋爾波德洛夫)
編劇:Arif Aliyev
演員:淺野忠信/鐵木真
            孫紅雷/札木合
出品國:蒙古國、德國、哈薩克斯坦、俄國
年份:2007
官網:

儘管這部《MONGOL》是曾在2008年第80屆奧斯卡獲最佳外語片提名、並耗時四年於哈薩克、中國、蒙古取景拍攝的影片,宅石在聽老師講起前,卻對這部片沒有什麼印象。一來是因為成吉思汗的影片蠻多的,但多半都是比較久以前的片子、甚至是中國拍攝的電視劇(而宅石會知道有這玩意兒通常是透過神奇的光南大批發),沒有時間好好地把一部電視劇看完,因此也就少注意這方面的資訊。二來是因為之前日本與蒙古國共同拍攝的《蒼き狼~地果て海尽きるまで》(成吉思汗:征服到地與海的盡頭,以下簡稱為蒼狼) 給我的衝擊太大了..............


光只看了預告片以及部分片段,宅石就心中淌血地把播放程式關掉了...................



這不是成吉思汗,這不是蒙古人................




難怪大家對這部日蒙聯合拍攝的成吉思汗評價不高,光是演員挑選就已經不太符合真實了,而且實際內容是改編日本作家森村誠一的《地果て海尽きるまで―小説チンギス汗》,跟宅石當初期待的有點落差(而且我還不知道森村有寫過這部咧,我只看過他的推理小說啊XD)

值得一看的大概就是壯麗的景觀跟歌手Mink演唱的主題曲《Innocent Blue ~地果て海尽きるまで》,後者真的很好聽,去年到蒙古去時還特地把歌放到MP3裡頭帶去


因此老師表示說《MONGOL》拍攝得較接近蒙古生活原貌時,宅石便相當高興地準備在課堂上播放前自己觀賞一次,沒想到當次上課前忙翻了,只來得及把光碟塞進光碟機裡確定它會跑出畫面來,看了前半段、確認有中文字幕到時不會需要什麼即時口譯,然而光是前面幾十秒的畫面,就讓宅石決定播放這部影片而不是日本人拍攝的蒼狼,原因無他,因為這一部《MONGOL》在選角與角色的表現、場景的拍攝與氛圍的表現手法,都較《蒼狼》更接近真實的蒙古,或說是宅石所認為、想像的13世紀的蒙古,所以課堂同學們可以說是跟著宅石小小的任性一起觀片XD
 

先從整個影片的場景與氛圍講起好了,雖然很少人會將這個元素擺在其他更為重要的之前來講。
比起場景氛圍,更多人喜歡一部片的理由會是演員、導演拍攝手法、劇情等等,不過宅石更為欣賞這部片子的整個場景跟氛圍,因為以相對的比較來看,《MONGOL》更貼近宅石曾經看過的蒙古以及想像中的蒙古。

雖然沒有辦法重現13世紀時的蒙古草原,但全片中壯麗廣闊、令人倒抽一口氣的豪邁景觀,蜿蜒於草原上的曲流、白茫茫的無際雪原、在大氣中發出藍色閃光的雷電等等,在在都貼近草原生活的面向,看得宅石超興奮XDDDDD

還有在生活面向的呈現上,也都很蒙古喔XDDD
這或許跟拍攝的國家有關,畢竟哈薩克跟蒙古都還保留著相當程度的游牧生活,不論是蒙古包的搭建、聚落的重現等等都很接近文獻中的狀況,也很接近遊牧生活的原貌



那麼,就開始全片的介紹囉(前面的也不是廢話啦
《MONGOL》的劇情是大家都曾經聽聞過,鐵木真的發跡史XDDD
從他才8、9歲到其他部落去尋找結婚的妻子開始,途中父親被敵人下毒、因為父親也速該死了,其他部眾也紛紛離去,之後開始了鐵木真艱困的年少生活.......從年少時期到回到未婚妻的部落去成婚、妻子被搶走的鐵木真向安答札木合尋求協助,決戰後統一了蒙古諸部等等,其實大致上是有照著史書記載走,演員跟場景方面也很不錯,但很大一個缺點就是太多虛構的情節存在,這點留待下面討論

先來講演員,看完之後迷上了飾演鐵木真的淺野忠信XDDDD


同樣是日本人飾演蒙古人,但淺野的鐵木真就真的非常符合後人對於鐵木真的還原及想像,也更貼近蒙古人的長相,畢竟反町是個人氣偶像,帥氣的長相跟略瘦的長相跟鐵木真相差很大一截,反倒是淺野性格的長相更為合適,加上淺野近來的造型越來越走粗獷風格,整個人多毛起來,除了像麻原彰晃之外也很有游牧民族的風格XDDD

淺野有形的外表就已經讓他加分了,加上他的演技真的很棒,彷彿對於鐵木真"目中有火、臉上有光"的描述在他身上重現了一般!!他飾演的鐵木真是十分冷靜沉默的,但是眼神中的精神卻把鐵木真勇於競爭掠奪、視野廣大的特質表現得很出色。




飾演札木合的中國演員孫紅雷,是老師很喜歡的演員之一,也將角色的魅力發揮得很棒!!
相對於鐵木真的沉穩,本片中的札木合表現得既活躍又充滿計謀,是個不下於鐵木真的草原英雄!!!
孫紅雷的札木合有動有靜,有為安答兩肋插刀的忠義,但也有為自己打算的心機,比起淺野的成吉思汗,反而是札木合將蒙古遊牧民族的特色發揮得更淋漓盡致!!

兩個人在一起時好可愛喔XDDDDD


以上聊的是主要的兩位演員,其他演員也都很出色,最可以表現出來的地方莫過於全片都是以蒙古語發音的,而這些演員多半來自不同國籍,卻如此認真地用著蒙古語演出,真的是相當敬業!!!

接下來鞭比較大的就是劇情了,請注意!!!!






鐵木真,也就是日後名震天下的成吉思汗,由他的生平改編的電視劇、電影、小說真的相當豐富,但以符合史實的程度來講,《MONGOL》這一片八成是其中偏離很大的作品

很多劇情都偏離了原本的史實,就連登場人物也大幅度地被刪減了@A@
舉幾個例來說,像是鐵木真他老爹也速該的安答、收下黑貂袍子並出兵協助他搶回孛兒帖的王罕,竟然活生生地被透明化了.............

喂這樣不好吧劇組跟導演!!!!!!!王罕是重要角色啊!!!!!!


你們就這樣把人家馬修了對嗎!!!???


再一例比較誇張的是,鐵木真跟札木合對戰失敗後,竟然是被賣到奴隸市場.........
當時是有蒙古奴隸沒錯,但是鐵木真也沒有變成金國的奴隸啊@A@
雖然有段時間裡,鐵木真從蒙古的歷史上消失了,但這段時間也被考據出來,認為那時候鐵木真到邊境去擔任金國的守邊軍,跟電影裡孛兒帖還千里迢迢英勇救夫的劇情差多了......

很多地方的改變,可能是出於導演對於商業取向的妥協,也可能是因為俄國人對於成吉思汗的了解,實際上看到還是蠻失落的,畢竟一些很精采的點就因為少了重要角色或是因為剪了些劇情而不見了,不然王罕密謀對付鐵木真、札木合與鐵木真之間的對話,其實都是充滿張力的情節,足以讓演員發揮所長,然而被剪掉後填補這些空缺的,是有點搞笑的愛情成份跟半虛幻的冒險故事,對一個像宅石一樣是成吉思汗粉絲的蒙古迷來說,除了囧跟失望之外,最明顯的情緒應該是錯愕吧........

我原先還滿足於可以跟同學一起分享這部片子,當看到中間這些微妙的段落時,整個就只能說不知所措:我該繼續看下去還是該衝向前去關投影機@口@
這......這不是真實史事啊同學@口@
請相信蒙古黃金史綱或蒙古祕史!!!!!!!!!!(喂

另外要再鞭的其實是劇情的轉折,導演用的手法結合了電影的敘事跟MV跳躍式的寫意,如果是在適合的地方用上MV手法其實會很棒,像是戰爭的畫面,就很適合這樣表現。
但是這寫意手法不適合用在講述鐵木真成長的過程中啊導演...................像是逃出敵人部落後的鐵木真明明雙手就銬在枷鎖中,為什麼在走到(他自認的)聖地向長生天祈求後就被解開鎖了..........同學不知道我也不知道為什麼啊XDDDD

長生天的表現意像是狼也有點說不通(當然不是不可以)
只是太跳痛了啦!!!!


                                                                       葬禮上的薩滿


很多地方是用蒙古人對於自然的崇拜帶過,但對於這方面比較不了解的人來說,就顯得幾乎像是神話一樣懸疑
像是長生天、狼的崇拜,其實在游牧民族的社會文化中都是有脈絡可循的,但是要把這些元素傳達給觀眾,其實還蠻困難的,畢竟也不可能像上課那樣先告訴大家有些東西該注意,然後才開始正題,這一點確實比較困難,但導演的手法也頗為粗糙
近乎誇大的手法還蠻多的,或許歐美影評很吃這套吧,就像是近來一些歷史鉅作(自稱)幾乎都走這路線,導致本科生的我也搞不清那是部啥片XDDDD
個人是覺得就像是漫畫的分鏡不好,對導致讀者無法對劇情有同情與理解,這樣的毛病在《MONGOL》中很明顯,如果不是對於鐵木真的生平與他的事蹟有所理解,看起來會很辛苦


儘管在很多地方都還未能盡善盡美,但《MONGOL》在宅石心裡還算是蠻值得一看的影片,至少在跟成吉思汗有關的作品中,雖沒有辦法推薦給大家作為入門片,但若是想觀賞草原生活風情、游牧戰爭,還是可以一看。不僅是演員、場景氛圍上值得推薦,配樂也很棒喔,片尾的搖滾馬頭琴(又被簡稱了)非常動感,宅石個人很喜歡~~~
arrow
arrow
    全站熱搜

    石小石 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()